короли [Тема] Страница 5



- Альфред хотел скрыть, сколь многим он обязан язычнику.
- Если у вас с ними не Один Бог, Зачем ты на их стороне?
- Мы одного народа.
- А они считают Тебя своим?
- Многие язычники живут здесь в мире. Это Короли Все никак не добьются согласия.
№ 402574   Добавил MegaMozg 17-08-2020 / 12:27
Быть советником короля большая Честь, которая может стать проклятием.
№ 401962   Добавил MegaMozg 03-08-2020 / 09:24
Король должен стать королем на своих условиях. Он не может быть своим отцом, он может быть лишь собой.
№ 401903   Добавил MegaMozg 02-08-2020 / 03:06
- С этого дня ты помилован.
- При условии, что я останусь в Винтанкестере?
- Ты помилован вне Зависимости от Решения. И Если за этой дверью жена уже привела стражу, что вероятно, я их распущу. Я сделал свое Дело - я озвучил просьбу и не требую ответа.
- Спасибо, милорд, что исправили свою ошибку.
- Я давно должен был сомкнуть Глаза и предстать перед небесными вратами. Надежда на нашу встречу поддерживала во Мне Жизнь. За Утреда, истинного лорда Беббанбурга! Тот, кого я так и не смог понять, но без которого не умер бы королем.
№ 401824   Добавил MegaMozg 01-08-2020 / 15:51
- Это летопись Уэссекса. В ней будет отмечено мое Правление. От мгновения гибели моего брата до этих дней. Своего рода песнь, в которой не будет Утреда Беббанбургского.
- Люди будут помнить мои Поступки.
- Но они умрут, как и Все мы. А Эти страницы останутся. Отметив Поступок чернилами на бумаге - мы делаем его вечным.
- Пока их не сожгут.
- Их нужно хранить, верно. Когда, спустя столетия, Ученые и люди будут читать и перечитывать написанное, им явится Альфред, они Ничего не узнают о лорде Утреде. О твоей верности, мудрости, смелости, храбрости и дерзости. Почему ты здесь? <...> Что ты сказал бы Мне, пока я еще могу Слушать?
- Прежде всего, я бы сказал, что ни за что не стал бы убивать вас. Даже приставив Нож к горлу, я не отнял бы вашу Жизнь. Я бы с радостью поколотил вас, но ни за что не стал бы тем, Кто убил Альфреда, короля саксов.
- Убив меня, ты заслужил бы Место на этих страницах.
- Такое Наследие мне не нужно. Я уже заслужил на них свое место, но каждый из нас Герой своей песни. Мое Отсутствие понятно.
- Там не будет указано, что Утред был опорой Альфреда. И много раз. Но я знаю, что так и Есть.
- Спасибо, милорд.
- Ты веришь, что я могу отнять твою жизнь? Ты же преступник. Тогда будет написано, что Альфред, даже немощный и больной, смог найти в себе Силы сразить воителя Утреда Рагнарсона.
- Этого не случится.
- Мне не хватит воли?
- Мы с вами связаны. Вам не убить меня, также как мне не убить вас.
№ 401821   Добавил MegaMozg 01-08-2020 / 15:42
Не нужно клянчить корону, чтобы обрести Власть. Истинный правитель берёт Всё, что пожелает.
Пояснение к цитате: Обращение к Джарвану.
№ 401454   Добавил MegaMozg 26-07-2020 / 18:24
Короли рано или Поздно уходят. Династии имеют неприятную Особенность - вымирать.
№ 400932   Добавил MegaMozg 20-07-2020 / 22:42
- Почему бы тебе не попробовать себя в Роли принца на белом коне,
торопящегося спасти принцессу от жестокого короля? Стоит принцу
и принцессе воссоединиться, они будут Жить долго и счастливо.
- ... а что насчёт короля?
- Я не знаю, может, он умрёт? Сказки не склонны уточнять, что случается со злодеями.
№ 400844   Добавил MegaMozg 20-07-2020 / 02:06
Мой Сын идеалист, из таких получаются Великие вожди, но хорошие правители - Никогда.
№ 399274   Добавил MegaMozg 28-06-2020 / 01:30
- Ты должен помочь Мне прижать Бентона.
- Да? А, может, заодно и короля кастрируем, чтоб два раза не вставать?
Пояснение к цитате: Арчибальд Бентон - высокопоставленный английский лорд.
№ 398453   Добавил MegaMozg 18-06-2020 / 20:21
When in disgrace with Fortune and men's eyes,
I all alone beweep my outcast state,
And trouble deaf heaven with my bootless cries,
And look upon myself and curse my fate,
Wishing me like to one more rich in hope,
Featured like him, like him with friends possessed,
Desiring this man's art and that man's scope,
With what I most enjoy contented least;
Yet in these thoughts myself almost despising,
Haply I think on thee, and then my state
(Like to the lark at break of day arising
From sullen earth) sings hymns at heaven's gate;
For thy sweet love rememb'red such wealth brings
That then I scorn to change my state with kings.




Когда, гонимый и людьми, и роком,
Один с собой, в отчаянии диком,
Я глушь небес тревожу тщетным криком,
Гляжу на Мир ожесточенным оком,
Желая быть надеждами богаче,
Красивее, всегда среди друзей,
Искуснее, не Зная неудачи,
И ненавижу Все в судьбе моей, -
Я, сам себя за это презирая,
Вдруг вспомню о тебе - и в небеса
(Как жаворонок на заре с лица
Земли) несу Мой гимн в преддверье рая...
Так, только вспомнив о Любви твоей,
Я презираю жребий королей.
Пояснение к цитате: В переводе Модеста Чайковского.
№ 397954   Добавил Viker 13-06-2020 / 14:22
Это Честь - умереть о Руки короля!
№ 395881   Добавил MegaMozg 22-05-2020 / 11:57
И насчёт королей. В конце концов, они Все падут.
№ 395681   Добавил MegaMozg 20-05-2020 / 15:36
Один король скрывается в тумане, другой же - бряцает оружием.
Пояснение к цитате: Свейн крадёт душу у Мордекайзера.
№ 392662   Добавил MegaMozg 29-04-2020 / 11:54