Тема цитат: "вечер"



Квадратный стол прикрыт бумагой,
На ней - чернильное пятно.
И веет предвечерней влагой
В полуоткрытое окно.
Стакан топазового чая,
Дымок сигары золотой,
И журавлей витая стая
Над успокоенной рекой.
Бесстрастная стучит машинка,
Равняя стройные слова.
А в поле каждая былинка
Неувядаемо жива.
И вечер я приемлю в душу,
Безвыходно его люблю.
Так люб и океан - на сушу
Закинутому кораблю.
Пояснение к цитате: 1917 год.
№ 343543   Добавил MegaMozg 16-09-2018 в 02:14
Ещё на острие конька
Над кровлей солнце догорает.
Вечерний веет холодок.
№ 338940   Добавил MegaMozg 19-08-2018 в 16:03
вечер был влажным, прохладным и грустным. Августело.
№ 338294   Добавил MegaMozg 16-08-2018 в 00:05
Вот красный солнца диск ушел за горизонт,
И вечер наступил внезапно,
А с улицы уж визг не слышится и звон,
И очень мне становится досадно.
№ 336294   Добавил MegaMozg 02-08-2018 в 20:11
Опять наступит встреча.
Опять зажгутся свечи.
И дивный будет вечер.
№ 333245   Добавил MegaMozg 13-07-2018 в 15:08
Опускается вечер на город лениво, уныло.
Мутно-серый закат равнодушно прощается с днём.
Вроде всё ничего, только сердце тревожно заныло.
То ли это к дождю, то ль тревога затеплилась в нём.
Детство по́лно тревог, из окна мир уныл и печален.
Ты сидишь за окном, застеклён от забот, сам не свой.
Опускается лето, спеша в темноту своих спален,
И мы дышим, как небом, сгоревшей осенней листвой.
Пояснение к цитате: Вся музыка и все «бардовские» песни написаны Михаилом Сегалом специально для фильма.
№ 331779   Добавил MegaMozg 04-07-2018 в 19:13
Был тихий вечер с молнией и громом.
№ 327961   Добавил MegaMozg 05-06-2018 в 12:06
Поздно я возвращался домой. Приходил обвеянный духом полей, свежий, как дикий цветок. В складках своей одежды приносил запах полей, как ветхозаветный Исав. Спокойный, одинокий, садился где-то на крыльце пустого дома и смотрел, как строилась ночь.
№ 326199   Добавил MegaMozg 18-05-2018 в 15:06
О повседневности не рассказывают по вечерам.
№ 315112   Добавил MegaMozg 24-01-2018 в 19:07
В контору он вернулся около восьми. лондон в этот час был особенно дорог его сердцу: рабочий день окончен, окна пабов, как драгоценные камни, лучатся теплым светом, на улицах кипит жизнь, а солидное постоянство старых зданий, смягченное огнями фонарей, внушает поразительную уверенность. Ковыляя по Оксфорд-стрит с упакованной раскладушкой, он так и слышал их мягкий шепот: ты не один такой. Семь с половиной миллионов сердец бились в этом старинном холмистом городе, и многим было куда больней. Магазины закрывались, небо окрашивалось цветом индиго, а Страйк утешался бескрайностью города и собственной обезличенностью.
№ 314088   Добавил MegaMozg 12-01-2018 в 13:06
Я люблю вас, девочки, я люблю вас, мальчики.
Как жаль, что в этот вечер звёздный тает снег.
Но не растает свет от ваших глаз. И нет
Желаний скучных. Будем вместе много лет.
№ 312756   Добавил MegaMozg 01-01-2018 в 00:10
один вечер без тебя - это потерянный вечер.
№ 310987   Добавил MegaMozg 15-12-2017 в 00:12
В этот вечер всё негаданно-нежданно,
Словно старше стала я намного лет.
нет, не горько мне, скорей, немного странно:
Ты ушёл, и ты больше не вернёшься, нет.
№ 306175   Добавил MegaMozg 01-11-2017 в 10:06
Нелюбимая ждёт меня у окна,
Вечерами тёмными, как всегда,
У окна ждёт меня, ждёт меня.
№ 306162   Добавил MegaMozg 01-11-2017 в 03:15
Пришёл, как жизнь, короткий,
прощальный, тихий вечер.
Конец всему родному...
А я хочу быть вечным!
Листву в саду кровавя
и душу мне увеча,
пылает медь заката...
А я хочу быть вечным!
Как этот мир прекрасен!
Не задувайте свечи...
Будь вечным, этот вечер,
и я да буду вечен!
Пояснение к цитате: Перевод С. Гончаренко.
№ 302306   Добавил MegaMozg 27-09-2017 в 22:15
Безоблачное повечерье вступило в ту золотую пору, когда вся природа от утомленного солнца до букашки, роющейся в свежей сирени, кажется великодушным даром усталого Бога суетливым и неблагодарным людям.
№ 287919   Добавил MegaMozg 24-05-2017 в 13:50
В вечернем небе костры дымятся,
Чернеют трубы электростанций.
Пьяные дети идут на танцы.
№ 285005   Добавил MegaMozg 28-04-2017 в 07:39
Этим вечером
даже лист на дереве
шуршит чересчур.
Пояснение к цитате: Перевод Михаила Яснова.
№ 274451   Добавил MegaMozg 01-03-2017 в 14:12