море [Тема] Страница 42



Не слышно на палубе песен,
Эгейские Волны шумят...
Нам берег и душен, и тесен;
Суровые стражи не спят.
Раскинулось Небо широко,
Теряются волны вдали…
Отсюда уйдем мы далёко,
Подальше от грешной земли!
Пояснение к цитате: 1843 год.
№ 268595   Добавил MegaMozg 19-01-2017 / 12:35
Безмятежное Море, солёная Тишина и лёгкий бриз - Всё, что нужно, для того чтобы уплыть в края воспоминаний.
№ 268472   Добавил MegaMozg 19-01-2017 / 12:31
- Не доверяй тому, что вышло из моря.
- Мы вышли из моря.
2 Сезон 2 Серия
№ 267881   Добавил MegaMozg 19-01-2017 / 12:02
Ты, моряк, красивый сам собою,
Тебе от роду двадцать лет.
Полюби меня, моряк, душою.
Что ты скажешь Мне в ответ?
По морям, по волнам,
Нынче здесь, Завтра Там.
По морям, морям, морям, морям, эх!
Нынче здесь, а завтра там!
Нынче здесь, а завтра там!
Пояснение к цитате: Слова В. Межевича. «Куплеты моряка», написанные Василием Межевичем (1814-1849) для его драмы «Артур, или Шестнадцать лет спустя» (1839). Пелись моряком с хором. То есть, эта песня - современница Лермонтова. Непонятно, принадледжит ли Межевичу мелодия, или нет. «По морям, по волнам» повсеместно бытовала в годы Первой мировой и Гражданской войн. По свидетельству Фурманова, она была одной из любимейших песен Чапаева: «Любил ее Чапаев больше всего за припев - так он паялся хорошо с этой партизанской кочевою, беспокойной жизнью». Песня в ходе бытования изменялась сообразно текущему моменту; в 1920-е годы переделывалась в песню красного флота, в 1941 поэт Лебедев-Кумач сделал переделку для Великой Отечественной войны.
№ 267513   Добавил MegaMozg 19-01-2017 / 11:47
Чувствовал я себя прекрасно. Бог знает, что будет дальше; да это и не важно, когда лежишь на берегу моря в такую чудесную погоду. Достаточно того, что существуешь.
№ 265247   Добавил MegaMozg 19-01-2017 / 10:32
- Ты что, серьезно? Эта рухлядь пойдет на Дно!
- Плоха та субмарина, которая не пойдет на дно.
№ 264896   Добавил MegaMozg 19-01-2017 / 10:21
На склоне гор и на исходе лета
Я задержусь, и вы меня не троньте.
Я вижу Море розового цвета
С зеленой полосой на горизонте
И Все оно в светящемся покое,
И все оно в неведомой оправе.
И знаю я - произойдет такое,
На что я и рассчитывать не вправе.
№ 264663   Добавил MegaMozg 19-01-2017 / 10:14
Чудеса из чудес,
Приливы, отливы.
Море вдаль откатилось лениво,
А ты,
Как растенье морское под ласкою ветра,
На прибрежном песке погрузилась в мечты.
Чудеса из чудес,
Приливы, отливы.
Море синее вдаль откатилось лениво,
Но остались в глазах приоткрытых твоих
Две Волны. Их море тебе подарило.
Чудеса из чудес,
Приливы, отливы.
Две волны остались в глазах твоих,
Чтобы я утонул, погружаясь в них.
Пояснение к цитате: Перевод М.Кудинова.
№ 264435   Добавил MegaMozg 19-01-2017 / 10:06
Вот уже скоро, вот-вот -
ну хоть раз поверьте -
Море скоро расцветет,
еще до нашей смерти.
Оно подымется цветком
на стебле из волн и пены.
И, пожалуй, будет выше
всех иных земных растений.
<...>
О, научись сплетать Слова слепым безумным языком,
как сам Господь: из соли и воды.
№ 263489   Добавил MegaMozg 19-01-2017 / 09:33
Море -
звучащее Пространство памяти
ещё колышется от плаванья
тупого забытья.
Пояснение к цитате: Перевод с ретороманского А. Ларина
№ 263462   Добавил MegaMozg 19-01-2017 / 09:32
Где Бермуды и Карибы омывает пенный вал,
Где под сенью апельсина ряд домишек белых встал,
Там прохладными волнами обдают Лицо, как в шквал,
Быстрокрылые пассаты.
Где забористое Пиво и янтарное вино,
Зажигательные Танцы с крепкой шуткой заодно,
Там на мачтах надувают парусины полотно
Быстрокрылые пассаты.
Где рассыпаны по небу мириады звёздных стай
И, сплетясь ветвями, пальмы нежно шепчут: «Засыпай!»,
Там зовут меня и манят в благодатный этот край
Быстрокрылые пассаты.
Пояснение к цитате: Перевод: Александр Васин.
№ 263433   Добавил MegaMozg 19-01-2017 / 09:31
Человек граничит с морем,
Он - чужая всем страна,
В нем кочуют реки, горы,
Ропщут племена,
В нем таятся руды, звери,
Тлеют города,
Но когда он смотрит в точку -
Тонет, тонет навсегда.
Человек граничит с морем,
Но не весь и не всегда, -
Дрогнет ум, потоп начнется,
Хлынет темная Вода.
Пояснение к цитате: Тому Эпстайну
№ 263319   Добавил MegaMozg 18-01-2017 / 21:57
У моря ночью, у моря ночью
Темно и страшно. Хрустит песок.
О, как Мне больно у моря ночью.
Есть где-то Счастье. Но Путь далёк.
Я вижу Звезды. Одна мне светит,
Других светлее и всех нежней.
Но Если Сердце её отметит, -
Она Далёко, не быть мне с ней.
Я умираю у моря ночью,
Песок затянет, зальёт волна.
У моря ночью, у моря ночью
Меня полюбит лишь Смерть одна.
Пояснение к цитате: 1903 год.
№ 263283   Добавил MegaMozg 18-01-2017 / 21:56
Это серое Море и длинная Чёрная суша.
И большая Луна - неподвижная жёлтая груша.
Потрясённые Волны в кошмарном бормочущем сне.
Золотые колечки на моря мохнатой спине.
Одинокая Лодка в заветную бухту спешит
И врезается в берег, и берег под брюхом шуршит.
Миля тёплого пляжа, прибоем пропахшего.
Одинокая ферма, в долине пропавшая.
Стук в оконную раму и шлёпанцев шорох.
Синий, спичкой на ощупь зачёркнутый порох.
Тихий Голос, сладкий и щемящий.
Сердце - сердце. Чаще, чаще, чаще.
Пояснение к цитате: Перевел Яков Фельдман.
№ 262481   Добавил MegaMozg 18-01-2017 / 21:28
Сюда, трудом ослабившие зренье!
Обширность моря даст глазам покой.
И вы, о Жертвы Жизни городской,
Оглохшие от мелкой дребедени,
Задумайтесь под мерный Шум морской,
Пока сирен не различите пенья!
№ 261335   Добавил MegaMozg 18-01-2017 / 20:51