Тема цитат: "ночь"

Майкл, поднявшись в свою комнату, посмотрел в окно на яркие далёкие звёзды и забрался в кровать под тёплое одеяло спать. Что-то тут же спрыгнуло со стола и с громким топотом побежало прямо к двери. Майкл вовремя успел подняться и сесть на кровати, чтобы увидеть… Он ахнул! На него смотрел своими жёлтыми глазами белый пушистый кролик, стоящий на задних лапах. Кролик ему улыбнулся и тут же нырнул в образовавшийся портал под его ногами. Через секунду в приоткрытое окно влетели четыре разноцветных огонька-феи и радугой пронеслись по его комнате. Кто сказал, что волшебства не существует в мире людей? Майкл с хохотом откинулся на подушку и с улыбкой заснул.
№ 280620   Добавил MegaMozg 23-03-2017 в 19:36
После ночи, которую они не могут вспомнить, наступает день, который они не смогут забыть.
№ 279886   Добавил MegaMozg 19-03-2017 в 16:55
Лице свое скрывает день;
Поля покрыла мрачна ночь;
Взошла на горы черна тень;
Лучи от нас склонились прочь;
Открылась бездна звезд полна;
Звездам числа нет, бездне дна.



Пояснение к цитате:

1743 год.
Пояснение к цитате: 1743 год.
№ 279868   Добавил MegaMozg 17-03-2017 в 20:47
Я шёл, а небо из серого становилось чёрным. Появились первые звёзды. Звёзд становилось всё больше и больше. Точка на горизонте светилась ярче. Но начала теряться на фоне светящегося великолепия неба. Я замер заворожённо, уставившись в небо. Какая красота. Такие ощущения я испытывал далёкие века назад, вырвавшись из города, в котором совсем не видно звезд на далёкий берег теплого моря. Тишина позволяет услышать далекую песню бездонного неба. Бездна, которая манит и ласкает тёплым ветром. Я чувствовал себя хорошо. Прошли года и века, но что-то осталось неизменным. Мало кому я мог признаться в том, что людей я не любил, не любил толпу, и вообще одному мне было хорошо. Но... Загадки. Всегда и везде я видел загадки, а ответы на них могли дать только люди.
№ 279820   Добавил MegaMozg 17-03-2017 в 20:38
Я люблю ночь; люблю ночной город. Когда кажется, что он никому не принадлежит. В хорошую ночь рассказы будто сами собой пишутся.
Пояснение к цитате: Из рассказа "Таллула"
№ 279242   Добавил MegaMozg 14-03-2017 в 11:36
Пора. Я готов начать.
Неважно, с чего. Открыть
рот. Я могу молчать.
Но лучше мне говорить.
О чем? О днях. о ночах.
Или же - ничего.
Или же о вещах.
О вещах, а не о
людях. Они умрут.
Все. Я тоже умру.
Это бесплодный труд.
Как писать на ветру.
№ 279007   Добавил MegaMozg 11-03-2017 в 15:00
Бесполезным медяком
катится луна со склона.
Небо тихо. Похоронно
смешан холод с забытьем.
Пояснение к цитате: Перевод Марии Игнатьевой.
№ 277923   Добавил MegaMozg 03-03-2017 в 20:48
... И в саду тишина, -
Лишь кузнечик в траве заливается;
Перламутром луна
В стеклах окон скользит-отражается...
И от сонных цветов
Льется влага вокруг ароматная,
И ночных соловьев
Где-то песня слышна перекатная.
№ 277066   Добавил MegaMozg 02-03-2017 в 16:18
Я люблю ночь, в темноте у меня более светлые мысли. Ночью все печали становятся серыми.
№ 277055   Добавил MegaMozg 02-03-2017 в 16:16
Каждый день умирает, позволяя ночи, несущей мрак печали и забвенья, свершить свой путь и принести… новый день.
№ 276357   Добавил MegaMozg 02-03-2017 в 14:24
Мне так больно сквозь дым дышать,
Мне так страшно вставать на кон,
Я хочу убежать из дней бесконечных прочь.
И когда нету сил кричать, вспоминая свой странный сон
И фарфоровый диск, увенчавший весеннюю ночь.
№ 274048   Добавил MegaMozg 30-01-2017 в 13:34
В окне раскрытом блещет ночь без края,
Ночь звездная, ночь светло-голубая.
Безмерный мир простерся между ставен.
Мой ангел красотою звездам равен.
Ночь звездная и ангел мой - два дива,
Затмившие все, чем земля красива.
Красот я много видел средь скитаний,
Но ни одной не встретил несказанней.
Пояснение к цитате: Перевод Б. Пастернака Колто, 1846 г.
№ 272412   Добавил MegaMozg 25-01-2017 в 12:34
Ночь выдалась темная, почти непроглядная. Вдали слышался гром, и сверкали острые молнии. Море пенилось, обрушивалось на прибрежные скалы. Я смотрела на буйство стихии и жалела, что вскоре не смогу больше им любоваться. Ни о чем не жалела и не плакала, а вот о море… уже тосковала. Странное чувство. Неправильное.
№ 271693   Добавил MegaMozg 19-01-2017 в 14:23
Ночь все делает ярче, черный выгодно оттеняет любой цвет, играя на контрасте. И даже пороки кажутся слаще добродетели...
№ 271113   Добавил MegaMozg 19-01-2017 в 14:03
Новый год. На небе звёзды,
как хрусталь. Чисты, морозны.
Снег душист, как мандарин
золотой. А тот - с луною
схож. Пойдёшь гулять со мною?
Если нет, то я один.
Разве могут нас морозы
напугать? Глотают слёзы
вдоль дороги фонари,
словно дети, с жизнью в ссоре.
Ах, не видишь? Что за горе -
ты прищурившись смотри.
Только ночью Новогодней,
друг мой, дышится свободней,
ты согласна? Просто так
мы пойдём вдоль улиц снежных,
бесконечно длинных, нежных.
И придём в старинный парк.
Там как в сказке: водят звери
хоровод - по крайней мере
мне так кажется - вокруг
ёлки. Белочки-игрушки
на ветвях. Пойдём, подружка.
Улыбнись, мой милый друг.
Пояснение к цитате: 1994 год, январь.
№ 270891   Добавил MegaMozg 19-01-2017 в 13:56
Ночью лишь подружке, девичьей подушке, выскажешь свои мечты.
№ 270802   Добавил MegaMozg 19-01-2017 в 13:53
Нет рассудительных людей в семнадцать лет!
Июнь. Вечерний час. В стаканах лимонады.
Шумливые кафе. Кричаще-яркий свет.
Вы направляетесь под липы эспланады.
Они теперь в цвету и запахом томят.
Вам хочется дремать блаженно и лениво.
Прохладный ветерок доносит аромат
И виноградных лоз, и мюнхенского пива.
Вы замечаете сквозь ветку над собой
Обрывок голубой тряпицы с неумело
Приколотой к нему мизерною звездой,
Дрожащей, маленькой и совершенно белой.
Июнь! Семнадцать лет! Сильнее крепких вин
Пьянит такая ночь... Как будто бы спросонок,
Вы смотрите вокруг, шатаетесь один,
А поцелуй у губ трепещет, как мышонок.
Пояснение к цитате: Перевод Б.К. Лившица. [Эспланада (фр. esplanade от лат. explanare - выравнивать) - широкое открытое пространство перед крепостью. В настоящее время имеет следующий смысл: широкая улица с аллеями посредине или открытое место, площадь перед большим зданием.]
№ 270623   Добавил MegaMozg 19-01-2017 в 13:46
Один из голубых и мягких вечеров…
Стебли колючие и нежный шелк тропинки,
И свежесть ранняя на бархате ковров,
И ночи первые на волосах росинки.
Ни мысли в голове, ни слова с губ немых,
Но сердце любит всех, всех в мире без изъятья,
И сладко в сумерках бродить мне голубых,
И ночь меня зовет, как женщина в объятья.
Пояснение к цитате: Перевод: Иннокентий Анненский.
№ 270621   Добавил MegaMozg 19-01-2017 в 13:46
Никогда луна так тихо с неба не смотрела!
Сумерек плывущих лира тишиной запела,
В ветви тёмные вплетая синих теней сонмы...
Нежным и таким спокойным неба я не помню!
<...>
Так и мне, озёрной птицей, в песне изнемочь бы,
Лишь успеть сказать, как в душу заглянула ночь мне,
И что крылья в беспредельность сотканы мне снами,
А мечты на хрупких мачтах вздулись парусами;
Рассказать, как близость смерти вдруг преображает
Песню, что слагает лебедь, с песней умирая,
И как ясно мне, что душам в океане этом
Смерть - лишь новая дорога розового цвета;
И что сказкой обернётся дерзкий мир поэта
И что не было вовеки ночи тише этой,
Что с великими мужами здесь лежать мне вместе,
Что я - царь и что поэт я, умираю в песне,
Чтобы сердце моё в лире вас веками грело...
Никогда луна так тихо с неба не смотрела!
Пояснение к цитате: Перевод Ирины Санадзе.
№ 270314   Добавил MegaMozg 19-01-2017 в 13:36
Пусть я умру - но только бы запелось!
Ценою жизни спеть - вот это смелость!
Под шелест крыл и синих парусов
Моей мечты - я умереть готов.
Преображенья сладостная жуть -
Единственный необратимый путь.
Ночь тишиной заполнена до краю.
Царь и поэт, я с песней умираю,
О тени вечные! А лиру вам
Я отдаю... В предание векам
Она войдёт, светясь средь длинных трав,
Ещё луною быть не перестав...
Пояснение к цитате: Перевод А. Цыбулевского.
№ 270312   Добавил MegaMozg 19-01-2017 в 13:36