Автор цитат: Эмили Дикинсон. Страница 2



Надежда - это птица,
На веточке души
Сидит и распевает,
До вечной тишины.
№ 238824   Добавил MegaMozg 17-01-2017 / 14:41
Ум довольно быстро адаптируется ко всему, кроме тоски.
№ 228883   Добавил MegaMozg 16-01-2017 / 16:39
Душа всегда должна оставаться приоткрытой и готовой воспринять Опыт экстаза.
№ 228882   Добавил MegaMozg 16-01-2017 / 16:38
Надежда - это крылатое Создание, обитающее в Сердце, поющее без слов и Никогда не умолкающее.
№ 228881   Добавил MegaMozg 16-01-2017 / 16:38
Людям нужны тяжелые Времена и трудные Испытания, чтобы развить Мускулы Души.
№ 228880   Добавил MegaMozg 16-01-2017 / 16:38
It were infinite enacted
In the Human Heart -
Only Theatre recorded
Owner cannot shut.
Человеческое Сердце -
Сцена для вечной Игры -
И только этот Театр
Владелец не вправе закрыть.
№ 228879   Добавил MegaMozg 16-01-2017 / 16:38
Drama's Vitallest Expression is the Common Day
That arise and set about Us -
Other Tragedy
Perish in the Recitation -
This - the best enact
When the Audience is scattered
And the Boxes shut.
Правдивейшая из Трагедий -
Самый обычный День.
Сказав заученные Слова -
С подмостков сойдет лицедей.
Но Лучше играть в одиночестве
Драму свою - и пусть
Сначала занавес упадет -
Пусть будет партер пуст.
№ 228878   Добавил MegaMozg 16-01-2017 / 16:38
To make a prairie it takes a clover and one bee,
One clover, and a bee,
And revery.
The revery alone will do,
If bees are few.
Из чего можно сделать прерию?
Из Пчелы и цветка клевера -
Одной пчелы - одного цветка -
Да Мечты - Задача легка.
А Если пчелы не отыщешь ты -
Довольно одной мечты.
№ 228876   Добавил MegaMozg 16-01-2017 / 16:38
I envy Seas, whereon He rides -
I envy Spokes of Wheels
Of Chariots, that Him convey -
I envy Crooked Hills.
That gaze upon his journey -
How easy all can see.
What is forbidden utterly
As Heaven - unto me!
Завидую волнам - несущим Тебя -
Завидую спицам колес.
Кривым холмам на твоем пути
Завидую до слез.
Всем встречным дозволено - только не Мне -
Взглянуть на тебя невзначай.
Так запретен ты для меня - так далек -
Словно господний Рай.
№ 228874   Добавил MegaMozg 16-01-2017 / 16:38
Of Pictures, the Discloser -
The Poet - it is He -
Entitles Us - by Contrast -
To ceaseless Poverty
Of Portion - so unconscious -
The Robbing - could not harm?
Himself - to Him - a Fortune -
Exterior - to Time.
Картин Первоискатель -
Зоркости Урок -
Поэт нас - по контрасту -
На нищету обрек.
Казне - столь невесомой -
Какой грозит урон?
Он - сам - свое Богатство -
За чертой времен.
№ 228873   Добавил MegaMozg 16-01-2017 / 16:38
This was a Poet - It is That
Distills amazing sense
From ordinary Meanings -
And Attar so immense
From the familiar species
That perished by the Door -
We wonder it was not Ourselves
Arrested it - before.
Он был Поэт -
Гигантский смысл
Умел он отжимать
Из будничных понятий -
Редчайший аромат
Из самых ординарных трав,
Замусоривших двор -
Но до чего же слепы
Мы были до сих пор!
№ 228871   Добавил MegaMozg 16-01-2017 / 16:38
Сказали: " Время лечит".
Не лечит никогда.
Страданье, как и мышцы,
Лишь укрепят года.
Но время - как проверка
Для тех, Кто уцелел.
С годами стало легче?
Ну, значит, не болел.
(Время - лишь проба горя,
Нет снадобья бесполезней,
Ведь Если оно исцелило -
Не Было значит болезни.
Говорят - время смягчает.
Никогда не смягчает - нет!
Страданье, как сухожилия,
Крепнет с ходом лет.)
№ 228866   Добавил MegaMozg 16-01-2017 / 16:38
Прошлое - Нет Существа странней.
Глянешь в упор -
И Тебя ожидает восторг
Или Позор.
№ 228864   Добавил MegaMozg 16-01-2017 / 16:38
Ведь Рядом был!
Рукой достать!
Могло бы повезти -
Он по деревне Тихо шел
И тихо смог уйти -
Вот так фиалки на лугу -
Не ведая - сидят -
А тот, Кто собирал цветы,
Уехал Час Назад.
№ 228863   Добавил MegaMozg 16-01-2017 / 16:38
Как Звезды падали они -
Далеки и близки,
Как хлопья снега в январе,
Как с Розы лепестки -
Исчезли, полегли в траве
Высокой, без следа.
И лишь Господь их всех в лицо
Запомнил Навсегда.
№ 228860   Добавил MegaMozg 16-01-2017 / 16:38