Фильм: Патерсон (Paterson)



Бывают дни, когда что-то внутри просто не хочет просыпаться. С тобой такое бывало?
№ 464525   Добавил Viker 19-03-2024 / 12:02
Иногда пустые страницы дают Больше возможностей.
Пояснение к цитате: Original: Sometimes empty page presents more possibilities. (в ед.ч.)
№ 372729   Добавил Viker 18-06-2019 / 11:58
My litle pumpkin
I like to think about gerls somtimes,
But the truth is
If you ever left me
I'd tear my heart out
And never put it back
There'll never be anyone like you
How emberrassing.
Пояснение к цитате: Стихотворение Рона Паджетта.
№ 323822   Добавил MegaMozg 23-04-2018 / 00:02
- Ты так и не завел мобильник?
- Нет, нет... Я не хочу. Он как поводок.
№ 302333   Добавил MegaMozg 28-09-2017 / 15:18
Поэзия в переводе - это как будто стоять под душем в плаще.
№ 302332   Добавил MegaMozg 28-09-2017 / 15:15
- Удачного дня.
- Спасибо, тебе тоже.
- Да. Но вряд ли.
№ 302331   Добавил MegaMozg 28-09-2017 / 15:12
- Пишу Стихи для Тебя.
- О Любви?
- Ну, раз для тебя, то о любви.
№ 302330   Добавил MegaMozg 28-09-2017 / 15:09
Дети
знают
три измерения
высоту, ширину, глубину.
Как обувная коробка.
Потом узнают
о четвёртом измерении:
времени.
Ммм.
Говорят,
их может быть пять, шесть, семь...
В конце дня
я пью своё пиво
в баре,
смотрю сквозь стекло
и радуюсь.
When you’re a child
you learn
there are three dimensions:
height, width and depth.
Like a shoebox.
Then later you hear
there’s a fourth dimension:
tim.
Hmm.
Then some say,
there can be five, six, seven...
I knock off work,
have a beer
at the bar
I look down at the glass
and feel glad.
Пояснение к цитате: Стихотворение "Another One" современного американского поэта Рона Паджетта (Ron Padgett) написано специально для фильма.
№ 280198   Добавил MegaMozg 21-03-2017 / 14:25
Я прохожу через
миллиарды молекул
что расходятся
уступая Путь мне
а по сторонам
ещё с миллиард
на месте стоят.
Дворники
начинают скрипеть.
Дождь перестал.
И я встал.
На углу
мальчик
в жёлтом дождевике
мать держит за руку.
I go through
trillions of molecules
that move aside
to make way for me
while on both sides
trillions more
stay where they are.
The windshield wiper blade
starts to squeak.
The rain has stopped.
I stop.
On the corner
a boy
in a yellow raincoat
holding his mother’s hand.
Пояснение к цитате: Стихотворение "The Run" современного американского поэта Рона Паджетта (Ron Padgett) написано специально для фильма.
№ 280196   Добавил MegaMozg 21-03-2017 / 14:25
В нашем доме много спичек
Мы всегда держим их под рукой
Сейчас наша любимая марка
"Ohio Blue Tip"
Хотя Раньше мы выбирали "Diamond"
До того
Как открыли "Ohio Blue Tip"
Они лежат
В прочных коробках
С белыми, синими и голубыми наклейками
И Слова написаны
В форме мегафона
Словно Громко кричат
Вот Лучшие Спички в мире
Полтора дюйма из мягкой сосны
Венчается тёмно-фиолетовой головкой
И будь ты трезв или мертвецки пьян
Они вспыхнут ярким пламенем
И зажгут сигарету любимой женщины
Первый раз
Который Никогда не повторится
Это Всё, что я отдаю тебе
Это всё, что ты отдаёшь мне
Будь я спичкой, а ты сигаретой
Будь сигаретой я, а ты спичкой
Мы пылаем поцелуями, дымом улетая в Небо
We have plenty of matches in our house
We keep them on hand always
Currently our favourite brand
Is Ohio Blue Tip
Though we used to prefer Diamond Brand
That was before we discovered
Ohio Blue Tip matches
They are excellently packaged
Sturdy little boxes
With dark and light blue and white labels
With words lettered
In the shape of a megaphone
As if to say even louder to the world
Here is the most beautiful match in the world
It’s one-and-a-half-inch soft pine stem
Capped by a grainy dark purple head
So sober and furious and stubbornly ready
To burst into flame
Lighting, perhaps the cigarette of the woman you love
For the first time
And it was never really the same after that
All this will we give you
That is what you gave me
I become the cigarette and you the match
Or I the match and you the cigarette
Blazing with kisses that smoulder towards heaven
Пояснение к цитате: Стихотворение "Love Poem" современного американского поэта Рона Паджетта (Ron Padgett) написано специально для фильма.
№ 280195   Добавил MegaMozg 21-03-2017 / 14:25
Вода падает с яркого воздуха.
Падает, словно волосы
падают на плечи девочки.
Вода падает,
оставляя Лужи на асфальте.
Грязные зеркала для облаков и зданий вокруг.
Она падает на крышу моего дома.
Она падает на мою маму и на мои волосы.
Многие зовут это дождём.
Water falls from the bright air.
It falls like hair.
Falling across a young girl's shoulders.
Water falls.
Making pools in the asphalt.
Dirty mirrors with clouds and buildings inside.
It falls on the roof of my house,
it falls on my mother, and on my hair.
Most people call it rain.
Пояснение к цитате: Автор стихотворения Джим Джармуш - режиссёр фильма.
№ 279410   Добавил MegaMozg 15-03-2017 / 12:04