Автор цитат: Татибана Акэми



Как хорошо,
Когда, созерцая в тиши
Горы и воды,
Неизменно милые сердцу,
По знакомой тропе пройдешься.
№ 418179   Добавил MegaMozg 01-05-2021 / 17:30
Старуха-жена,
черпнув уполовником риса,
похоже, не прочь
запихнуть его без разговоров
целиком прямо в глотку мужу.
Пояснение к цитате: Переводчик: Александр Аркадьевич Долин.
№ 400820   Добавил MegaMozg 19-07-2020 / 23:21
Как хорошо,
когда сорванец малолетний,
кисть обмакнув,
призадумается, чтоб лучше
провести черту по бумаге.
Пояснение к цитате: Переводчик: Александр Аркадьевич Долин.
№ 400819   Добавил MegaMozg 19-07-2020 / 23:18
Как хорошо,
когда и жена, и детишки
рядом с тобою
дружно сидят за столом,
головы к чашкам склонив.
Пояснение к цитате: Переводчик: Александр Аркадьевич Долин.
№ 400818   Добавил MegaMozg 19-07-2020 / 23:15
Как хорошо,
Когда развернёшь наугад
Древнюю книгу
И в сочетаниях слов
Душу родную найдёшь.
№ 367317   Добавил MegaMozg 21-04-2019 / 08:06
Немного Мне нужно:
Один понимающий друг
Для умной беседы
Да один Пейзаж по соседству,
Чтобы только им любоваться...
№ 367315   Добавил MegaMozg 21-04-2019 / 08:04
Как хорошо,
когда, на рассвете проснувшись,
выглянешь в Сад -
и увидишь вдруг, что бутоны
превратились в Цветы на вишне.
№ 367314   Добавил MegaMozg 21-04-2019 / 08:03
Как хорошо,
когда Рыбы наваришь котел
на всю ораву,
и ребятишки кричат:
«Ой, вкуснота, вкуснота!»
№ 367313   Добавил MegaMozg 21-04-2019 / 08:02
Как хорошо,
когда Разговоры ведешь
не с простофилей -
что про давние времена,
что про наш, сегодняшний День.
№ 367312   Добавил MegaMozg 21-04-2019 / 06:18
Как хорошо,
Когда в кои-то веки наполнишь
Рисовый ларь
и вздохнешь: «Ну, хотя бы месяц
можно Жить, в Долги не влезая!»
Пояснение к цитате: Переводчик: Александр Аркадьевич Долин.
№ 367311   Добавил MegaMozg 21-04-2019 / 06:17
Песнь дровосека.
Птичий нестройный щебет.
Ручья журчанье.
Росой омытые травы.
Сосны до самого неба...
Пояснение к цитате: Переводчик: Александр Аркадьевич Долин.
№ 328274   Добавил MegaMozg 08-06-2018 / 17:04
Как хорошо,
Когда Все домашние в сборе -
И вот впятером
Сидим себе живы-здоровы,
Не кашляем, не чихаем.
Пояснение к цитате: Переводчик: Александр Аркадьевич Долин.
№ 328272   Добавил MegaMozg 08-06-2018 / 17:02
Как хорошо,
Когда, раздобыв у друзей
Редкую книгу,
Можешь потрёпанный том
На первой странице открыть.
Пояснение к цитате: Переводчик: Александр Аркадьевич Долин.
№ 328260   Добавил MegaMozg 08-06-2018 / 15:02
Как хорошо,
Когда на циновку приляжешь
В хижине горной
И отдыхаешь душой
От повседневных забот.
Пояснение к цитате: Переводчик: Александр Аркадьевич Долин.
№ 328259   Добавил MegaMozg 08-06-2018 / 14:06
Как хорошо,
когда подливаешь чайку,
угли мешаешь
и степенно беседу ведёшь,
рассуждая о том да о сём.
Пояснение к цитате: Переводчик: Александр Аркадьевич Долин.
№ 328258   Добавил MegaMozg 08-06-2018 / 14:05