СамИздат: "Сто первый год одиночества"



Нет, я даже чувствовал душу, Она дрожала уже от моего присутствия, я чувствовал Сердце, которое Никогда Никого не любило, но даже будучи само никем не любимо, жаждало этого Чувства. Оно трепетало, оно билось! Наконец-то оно Впервые билось…. После того, сколько оно молчало и ждало…
Ждало сто лет. Сто и Один Год одиночества.
Случайная цепочка событий с малой вероятностью. Судьба, как вы её называете…
Вот, что нас свело…
Мне кажется, Есть Смысл жить.
Это точный Перевод.
№ 433016   Добавил MegaMozg 12-12-2021 / 19:51
И Жизни Было для меня слишком много… На моей шее столько раз затягивалась петля, и меня вытаскивали из этой чёртовой петли, и я в одиночестве бился в истерике, раздирая в Кровь костяшки пальцев, катаясь по стеклу…
Я падал - меня поднимали, я снова падал - меня опять поднимали, я ещё тысячу раз падал - меня эту же тысячу раз поднимали, а я не хотел подниматься! Я бы ещё сотни тысяч раз упал, лишь бы меня хоть Один не подняли.
№ 433015   Добавил MegaMozg 12-12-2021 / 19:48