Журавлёва-Ванцесова Диана. "Сто первый год одиночества". "Сто первый год одиночества" (№ 433016)

Нет, я даже чувствовал душу, Она дрожала уже от моего присутствия, я чувствовал Сердце, которое Никогда Никого не любило, но даже будучи само никем не любимо, жаждало этого Чувства. Оно трепетало, оно билось! Наконец-то оно Впервые билось…. После того, сколько оно молчало и ждало…
Ждало сто лет. Сто и Один Год одиночества.
Случайная цепочка событий с малой вероятностью. Судьба, как вы её называете…
Вот, что нас свело…
Мне кажется, Есть Смысл жить.
Это точный Перевод.
№ 433016   Добавил MegaMozg 12-12-2021 / 19:51

Оставить комментарий:

Ваше имя:
E-mail:

Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.