Сериал: Ривердейл (Riverdale)



- Тогда я ухожу.
- Смотри, чтобы тебя дверью на выходе не прихлопнуло.
№ 304649   Добавил MegaMozg 17-10-2017 в 01:12
- Я надеялась, может, ты поговоришь с Арчи. Может, он убедит Фреда на продажу.
- Да, конечно, мам, без проблем. Я просто буду манипулировать Арчи через секс, чтобы он выполнял мои веления.
- Пока ты всё контролируешь.
- О боже, мам, я пошутила!
- I was hoping maybe you could talk to Archie. Maybe he could convince Fred to sell.
- Yeah, sure, Mom, no problem. I'll just sexually manipulate Archie into doing my bidding.
- As long as you're in control.
- Oh, my God, mom, I was kidding!
1 сезон 13 серия
№ 287944   Добавил MegaMozg 25-05-2017 в 14:26
Он попытается оттолкнуть тебя. Попытается закрыться в себе. Ему нужны его друзья. Поэтому ты и Бетти должны поддерживать его. Несмотря ни на что. Внутри него сидит некая тьма.
He'll try to pull away from you. He'll try to disappear into himself. He needs his friends. That's why you and Betty, you gotta stick with him. No matter what. He's got some darkness in him.
1 сезон 13 серия
№ 287943   Добавил MegaMozg 25-05-2017 в 14:26
- Какого чёрта здесь происходит, Элис?! Сейчас середина ночи!
- Ох, прости, что прервала ведьмину ночь в Торнхилл!
- What the hell is going on here, Alice?! It's the middle of the night!
- Oh, sorry to disrupt the witching hour at Thornhill!
1 сезон 12 серия
№ 287942   Добавил MegaMozg 25-05-2017 в 14:25
Все подходят ко мне. И обнимают меня. Говорят, что мне должно стать легче, ведь убийцу моего брата наконец-то поймали. Что этот кошмар закончился. Так почему мне не легче?
Everybody keeps coming up to me. And hugging me. Telling me that I must be so relieved that my brother's killer has finally been caught. That this nightmare is over. Then why doesn't it feel that way?
1 сезон 12 серия
№ 287941   Добавил MegaMozg 25-05-2017 в 14:25
Верите ли вы в порядок или хаос, итог всё равно один. Мы либо контролируем свою жизнь, либо только думаем так.
Whether you believe in order or chaos, in the end, it's the same. We are either in control of our lives, or merely think we are.
1 сезон 10 серия
№ 286139   Добавил MegaMozg 06-05-2017 в 11:28
Я хочу правды. Какой бы она ни была.
I want the truth. Whatever it is.
1 сезон 10 серия
№ 286138   Добавил MegaMozg 06-05-2017 в 11:28
- Я запутался, Вероника.
- Как и все мы, Арчи. И, если честно, ты поменьше других.
- I'm messed up, Veronica...
- We all are, Archie. And, honestly, you less than most.
1 сезон 10 серия
№ 286137   Добавил MegaMozg 06-05-2017 в 11:28
- Ты никогда не думала... что Было бы, поступи ты иначе? Что, если бы ты сделала другой выбор?
- В смысле другой выбор?
- Каждый день я думаю, что было бы, покинь я Ривердейл с мамой. Было бы всё... Было бы мне лучше?
- Я не могу ответить на это, Арчи. Но тогда мы бы не встретились, и... это была бы трагедия эпических масштабов.
- Do you ever wonder... what if you had done things differently? What if you had made different choices?
- What do you mean, different choices?
- Every day I wonder, what if I had left Riverdale with my mom? Would things be... Would I be better off?
- I can't answer that, Archie. But we wouldn't have met, and... that would've been a tragedy of epic proportions.
1 сезон 10 серия
№ 286135   Добавил MegaMozg 06-05-2017 в 11:27


Каждый день я чувствую, что есть новый секрет... новая ложь о моих родителях и их поступках. Я не хочу, чтобы моя мама была виновна, Арчи. Я, правда, хочу, чтобы это было ложью.
Every day, I feel like there's a new secret... a new lie about my parents and what they've done. I don't want my mom to be guilty, Archie. I really want that to be a lie.
1 сезон 10 серия
№ 286134   Добавил MegaMozg 06-05-2017 в 11:27
- Я постоянно всё порчу.
- Добро пожаловать в мою жизнь.
- I keep wrecking things.
- Welcome to my life.
1 сезон 10 серия
№ 286133   Добавил MegaMozg 06-05-2017 в 11:27
Поверь мне, никто ничего не вспомнит. Кроме, возможно, того, что я обвинила Шерил в твинцесте.
Trust me, no one will remember anything. Except maybe that I accused Cheryl of twincest.
1 сезон 10 серия
№ 286132   Добавил MegaMozg 06-05-2017 в 11:27
Со мной всерьёз что-то не так. Будто во мне какая-то тьма, которая порой ошеломляет, и я не знаю, откуда она. Но, думаю, это из-за неё я делаю эти безумные вещи.
Something is very... very wrong with me. Like there's this darkness in me that's overwhelming sometimes, and I don't know where it comes from. But I think that's what makes me do these crazy things.
1 сезон 10 серия
№ 286131   Добавил MegaMozg 06-05-2017 в 11:27
Ты сделала что-то хорошее. Просто иногда... когда люди делаю что-то хорошее для меня, я замыкаюсь. Может, я не привык к этому. Может, я боюсь. Что будет больно. Или что меня отвергнут... из-за того, кто я.
You were doing something nice. It's just that sometimes, when people do nice things for me, I short circuit. Maybe I'm not used to it. Maybe I'm scared. Of getting hurt. Or being rejected... for being myself.
1 сезон 10 серия
№ 286129   Добавил MegaMozg 06-05-2017 в 11:27
- А я всё это время считала тебя романтиком, а не воякой.
- Я и то, и то. Я разносторонний.
- And all this time, I thought you were a lover, not a fighter.
- I'm both. I've got layers.
1 сезон 10 серия
№ 286128   Добавил MegaMozg 06-05-2017 в 11:26
А ты всё ещё горячая, Элис. Как жаль, что ты по уши в грязи.
You're still hot, Alice. Too bad you're a stick in the mud.
1 сезон 10 серия
№ 286127   Добавил MegaMozg 06-05-2017 в 11:26
Ты можешь больше не жить в Саутсайд, можешь не одеваться, как в Саутсайд, но мы оба знаем правду. Змеи не сбрасывают свою кожу так легко.
You may not live on the Southside anymore, you may not dress like you're from the Southside, but we both know the truth. Snakes don't shed their skin so easily.
1 сезон 10 серия
№ 286126   Добавил MegaMozg 06-05-2017 в 11:26
- Эй, а ты куда, чёрт возьми, собрался?
- ЧТО?! Хочешь дать мне совет по правому хуку?!
- Хочу, чтобы ты вернулся в дом и поговорил со своей девушкой.
- Не думаю, что у нас выйдет. Непримиримые разногласия.
- Не убегай от этого. Не надо. У тебя есть что-то хорошее. С ней, с твоими друзьями. Что-то... чего тебе не смогли дать мы. Так что соберись. После того, что я там увидел, ты ей нужен.
- Whoa, where the hell are you going?
- WHAT?! You want to give me some advice on my right hook?
- I want you to go back inside and talk to your girl.
- I don't think it's gonna work out. Irreconcilable differences.
- Don't run away from it. Don't run away. You've got something good here. With her, with your friends. Something that... something that we could never give you. Also, man up. After what I just saw in there, she needs you.
1 сезон 10 серия
№ 286125   Добавил MegaMozg 06-05-2017 в 11:26
- Зачем они это делают?
- Они агенты хаоса, Кевин. Им не нужна причина.
- Why are they doing this?
- They're agents of chaos, Kevin. They don't need a reason.
Пояснение к цитате: Про Шерил и Чака.
1 сезон 10 серия
№ 286124   Добавил MegaMozg 06-05-2017 в 11:26
Вы, пустышки, даже не проголосовали. Значит, вы, тихони, слишком тупые, чтобы воспользоваться своими правами, и у вас словарный запас как у жаренной картошки. Считайте, что это ваша последняя тренировка в качестве Речных Лисиц и ваша последняя неделя в качестве моих подручных. Вы уволены по всем фронтам. Это всё. Валите, сучки.
You catatonic bimbos didn't even vote. So you stuttering sapheads are too dim to exercise your own rights, and you've got the combined vocabulary of a baked potato. Consider this your last practice as River Vixens, and your last week as my social handmaidens. You're fired on all fronts. That's all. Shoo, bitches.
1 сезон 10 серия
№ 286123   Добавил MegaMozg 06-05-2017 в 11:26