Автор цитат: Льюис Кэрролл. Страница 1



- Будьте любезны, в каком направлении Мне идти?
- В известном тебе, - ответил Кот.
- Оно мне неизвестно.
- Значит, в неизвестном. Во всяком случае, известно, что в известное Время ты окажешься та-ам или ту-ут, - мурлыкнул Кот.
№ 319130   Добавил MegaMozg 10-03-2018 / 00:06
Алисе это наскучило, и Она уже собиралась уйти. Даже фразу приготовила на Прощание: « Рассказ от начала до конца был необыкновенно интересен. Спасибо. До свиданья».
№ 319129   Добавил MegaMozg 10-03-2018 / 00:05
Эта странная девочка просто обожала сама себя раздваивать, становиться двумя девочками одновременно.
№ 319128   Добавил MegaMozg 10-03-2018 / 00:04
- Зачем Мне всякие безумные, полоумные да сдвинутые? - возмутилась Алиса. - Что я, ненормальная?
- Конечно! - воскликнул Кот. - Как и мы Все. Иначе ты сюда бы не попала!
№ 319127   Добавил MegaMozg 10-03-2018 / 00:03
Потом-то Алиса удивлялась, как это Она не удивилась, но ведь удивительный День ещё только начинался, и Нет Ничего удивительного, что Алиса ещё не начала удивляться.
№ 319126   Добавил MegaMozg 10-03-2018 / 00:02
Чем неправильнее, тем правильнее.
№ 319125   Добавил MegaMozg 09-03-2018 / 23:07
Образование мы получили отменное, потому что отменяли Занятия чуть ли не каждый День.
№ 319124   Добавил MegaMozg 09-03-2018 / 23:06
Я это знаю точно, только неточно знаю, откуда это знаю.
№ 319123   Добавил MegaMozg 09-03-2018 / 23:05
Себе Алиса давала Иногда неплохие Советы. Жаль, что не всегда к ним прислушивалась.
№ 319122   Добавил MegaMozg 09-03-2018 / 23:04
А проще говоря, быть тем, что ты Есть, не значит есть, чтобы быть. Но быть, чтобы значить, не есть быть, чтобы есть.
№ 319121   Добавил MegaMozg 09-03-2018 / 23:03
- Поэтому здесь и накрыто к чаю? - спросила Алиса.
- Да, - отвечал Болванщик со вздохом. - Здесь всегда Пора пить Чай. Мы не успеваем даже посуду вымыть!
Пояснение к цитате: Перевод Нины Демуровой
№ 306848   Добавил MegaMozg 06-11-2017 / 06:02
In the end we only regret the chances we didn’t take, the relationships we were afraid to have, the dicisions we too long to make.
№ 302462   Добавил MegaMozg 29-09-2017 / 18:12
Какой сегодня День странный! А Вчера Всё шло, как обычно!
Пояснение к цитате: В переводе Нины Михайловны Демуровой.
№ 275088   Добавил MegaMozg 01-03-2017 / 20:46
Я вам Все рассказал в День отплытья.
Обвиняйте в убийстве меня, в колдовстве.
В слабоумии, Если хотите;
Но в увертках сомнительных и в плутовстве
Я никак не повинен, простите.
Я в тот день по-турецки вам все объяснил,
Повторил на фарси, на латыни;
Но сказать по-английски, как видно, забыл
Это мучит меня и поныне.
№ 233997   Добавил MegaMozg 16-01-2017 / 21:49