Автор цитат: Владимир Голан



Что это вдруг сегодня здесь столько места
как у Шлюхи в душе или когда заиграет оркестр!
Задаёшься вопросом, Кто судьбы своей властелин.
И кто-то в Ответ, это тот,
Кто решил, что покончит самоубийством.
Пояснение к цитате: Перевёл с чешского Юрий Проскуряков.
№ 333667   Добавил MegaMozg 16-07-2018 / 11:55
Вновь этот День. Любил ли,
и чем доказал любовь?
Вновь эта Ночь. Свободен
и знает свою судьбу...
Пояснение к цитате: Перевёл с чешского Юрий Проскуряков.
№ 333665   Добавил MegaMozg 16-07-2018 / 11:53
Солгал или Нет, не известно
Но с жалостью в споре
Только множишь вину в миражах воспалённой души
И Она умоляет тебя
Прозорливость цветов попирая
Может ты проиграл в этот раз
И не можешь Забыть про обиду
Что всегда при тебе.
Смута тьмы... Только в замятии снежной
Этот Голос: « Никогда не прощу!» ... и вереск...
Пояснение к цитате: Перевёл с чешского Юрий Проскуряков.
№ 333664   Добавил MegaMozg 16-07-2018 / 11:52
Сегодня всю Ночь ты слушал мартовский ветер,
ветер, который лгал, будто здесь не хватало чего-то,
и ему взгрустнулось,
ветру, который любил, не любил, был на грани...
Это мы только любим Всё бренное, быстротекущее,
любим так неизменно, что даже бессмертье
мы считаем изгнаньем...
Пояснение к цитате: Перевод с чешского: Юрий Левитанский.
№ 333661   Добавил MegaMozg 16-07-2018 / 11:49