Автор цитат: Ада Негри



Пойдём со мной, пойдём со мной в поля!
В росе полей купаться буду я.
Я соберу Цветы полей,
Цветы зари.
Пойдем в леса, но о Любви своей
Не говори!
Вон - ласточка в багряной высоте!
Дрожит алмаз в раскрывшемся листе,
Кипит букашками трава.
Как чуден мир!
Повсюду Свет и чары волшебства,
Повсюду пир!
<...>
Мне вечных ласк дарить не властен ты,
О бедный Сын пугливой суеты,
Питомец бурь, осенний цвет,
Дитя страстей!
Пред вечностью ничтожен жалкий бред
Любви твоей.
Пояснение к цитате: Перевод с итальянского: В.М. Шулятиков.
№ 273614   Добавил MegaMozg 27-01-2017 / 13:10
Только тот за свершенное славы достоин,
Чья страданьем истерзана грудь,
Побеждает в бою лишь бестрепетный воин,
Лишь страданье для Мысли - целительный Путь.
Пояснение к цитате: Перевод с итальянского: В. М. Шулятиков.
№ 273611   Добавил MegaMozg 27-01-2017 / 13:10