Уильям Батлер Йейтс. (№ 273794)

Платон учил, что наш убогий взор
Лишь тени видит с их игрой мгновенной;
Не верил Аристотель в этот вздор
И розгой потчевал царя вселенной;
Премудрый златобедрый Пифагор
Бряцал на струнах, чая сокровенный
В них строй найти, небесному под стать:
Старьё на палке - воробьёв пугать.
<...>
Лишь Там цветёт и дышит Жизни гений,
Где Дух не мучит Тело с юных лет,
Где Мудрость - не дитя бессонных бдений
И Красота - не горькой Муки бред.
О брат каштан, кипящий в белой пене,
Ты - Корни, крона или новый цвет?
О музыки качанье и безумье -
Как различить, где Танец, где плясунья?
Пояснение к цитате: Перевод Григория Кружкова.
№ 273794   Добавил MegaMozg 30-01-2017 / 12:53

Оставить комментарий:

Ваше имя:
E-mail:

Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.