Автор цитат: Андре Френо



Ты не знала, что я Тебя жду.
На восходе Лица твоего я сбился со следа.
Снова меня окатила Волна, но тебя не взяла.
Улыбка была и забвенье, беспредельнее, чем океан.
Зачем не посмел я от края до края рану твою исходить.
Дерево жилы свои натянуло, Конь стреножил себя.
Всю надежду до капли я отдал, чтобы пустыню твою сохранить.
Что теперь Мне Вода, Глубина, птичья Ложь на заре?
Всё так Ясно и Пусто вокруг.
То Другая была. Этой не существует.
Пояснение к цитате: 1943 год. Перевод с французского М. Ваксмахера.
№ 261083   Добавил MegaMozg 18-01-2017 / 20:43
Жизнь сочинит мимоходом
ливень весенний - и в путь;
жизнь - это Ветер в сто обещаний
невыполнимых и путь
в сто дерзаний и поражений,
и снова движенье, и ветер, и жизнь
такая ласковая, Если захочет.
№ 261068   Добавил MegaMozg 18-01-2017 / 20:42
Жизнь идёт, куда я хочу.
Я гулять её вывожу,
не теряя из виду
ни в шумной толпе,
ни на кладбище,
где я брожу
среди тихих могил
и где каждый мертвец,
кто б он ни был, Мне мил,
потому что не сердится,
если Мой смех
раздается возле могил.
№ 261067   Добавил MegaMozg 18-01-2017 / 20:42
Мы любим друг Друга, и каждый из нас
Себя самого не в силах узнать:
Нас просто Нет, ни Тебя, ни меня -
Есть Птица, застывшая в пустоте.
И раскаты её молчания исцеляют нас.
Мы снова невинны, моя любимая.
Пояснение к цитате: Перевод с французского М. Ваксмахера.
№ 261066   Добавил MegaMozg 18-01-2017 / 20:42