Уильям Вордсворт. (№ 315589)

Забуду ль Час, когда Отец, молясь,
Глядел с холма на шпиль поверх ветвей,
Где с колокольни Музыка лилась
В День их венчанья с матерью моей?
Как верил он, что будет Ря Дом с ней
Покоиться в земле своей родной!
Я ж не могла молиться: средь полей,
Сквозь Слезы, что из глаз текли рекой,
Я видела наш дом - уже чужой.
Я Там дружила с юношей одним,
Которого, как брата, с давних пор
Я полюбила: мы играли с ним
И песни пели средь зеленых гор.
А повзрослев, друг другу нежный взор
Дарили мы в залог иных наград.
Мы завели о свадьбе разговор.
Мне грезился венчальный наш обряд
И белый подвенечный Мой наряд.
Но друг уехал в дальний Край от нас
У городских учиться мастеров.
О, сколько Было слез в прощальный час,
И пылких клятв, и незабвенных слов! -
С отцом мы под его явились кров.
Я плакала, упав к нему на грудь.
Он клялся, что в беде меня готов
Любить, как в Счастье. Долгим был наш путь.
Отец мой вновь спокойно мог уснуть.
Пояснение к цитате: Перевод: И. Меламеда
№ 315589   Добавил MegaMozg 30-01-2018 / 05:02

Оставить комментарий:

Ваше имя:
E-mail:

Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.