... Если за этим делом застукали старого волосатого уголовника, это в НашеВремя серьезное Преступление, а если образованного государственного мужа - то безобидная Шалость.
... в памяти Один за другим всплывали те очевидные Знаки, на которые Она - сотрудница детективного агентства! - сознательно закрывала Глаза.
- Какая же я дура, - Тихо сказала Робин, обращаясь к пустой, залитой солнцем комнате. - Дура набитая.
Пояснение к цитате: Обнаружив доказательство измены мужа.
Какая же это великолепная штука: получить надежду, когда, казалось, Все уже потеряно.
It was a glorious thing, to be given hope, when all had seemed lost.