Песня: Swinging on a star



A mule is an animal with long funny ears
Kicks up at anything he hears
His back is brawny and his brain is weak
He's just plain stupid with a stubborn streak
And by the way, if you hate to go to school
You may grow up to be a mule.


Мул - это животное с длинными потешными ушами,
Лягающее каждого, Кто к нему подойдет.
Его Спина сильна, а Мозг слаб,
Он просто слишком глуп и упрям.
И кстати, Если ты ненавидишь ходить в школу,
Ты можешь вырасти в такого вот мула!


Frank SinatraSwinging on a starИроничные цитатыглупость
Пояснение к цитате: Метка : Советы детям
№ 384359   Добавил Viker 13-12-2019 / 12:28
A pig is an animal with dirt on his face
His shoes are a terrible disgrace
He ain't got no manners when he eats his food
He's fat and lazy and extremely rude
But if you don't care a feather or a fig
You may grow up to be a pig.


Свинья - это животное с грязным пяточком,
Ее Обувь - это ужасные копытца.
Она не признает манер за едой,
Она толстая, ленивая и крайне невоспитанная.
Но Если тебе Все безразлично,
Ты можешь вырасти в такую вот свинью!
№ 384358   Добавил Viker 13-12-2019 / 12:21
A fish won't do anything, but swim in a brook
He can't write his name or read a book
And to fool the people is his only thought
And though he's slippery, he still gets caught
But then if that sort of life is what you wish
You may grow up to be a fish.


Рыба Ничего не делает, лишь плавает в ручье,
Она не умеет писать свое Имя или читать книгу.
Правда, она неплохо дурачит людей,
Но Все же ее ловят, хоть она и скользкая.
Но Если подобная Жизнь для Тебя желанна,
Ты можешь вырасти в такую вот рыбу!
№ 384357   Добавил Viker 13-12-2019 / 12:05
And all the monkeys aren't in the zoo
Every day you meet quite a few
So you see it's all up to you
You can be better than you are
You could be swingin' on a star.


И Обезьяны во Все не в зоопарке,
Ты встречаешь их каждый день.
Что ж, видишь - все зависит от тебя,
Ты можешь быть Лучше, чем есть,
Ты мог бы качаться на звезде!
Пояснение к цитате: Хотелось ли тебе покачаться на звезде? Перевод: А. Велицкая
№ 384356   Добавил Viker 13-12-2019 / 12:03
Would you like to swing on a star
(Or would you like to swing on a star)
Carry moonbeams home in a jar
And be better off than you are
Or would you rather be a mule?
(Or would you rather be a pig?
Or would you rather be a fish?)


Хотелось бы тебе качаться на звезде?
(Или тебе хотелось бы качаться на звезде?)
Приносить домой полосы лунного света в банке?
И быть Лучше того, каким ты являешься?
Или тебе достаточно быть мулом?
(Или же тебе достаточно быть свиньей?
Или же тебе достаточно быть рыбой?)
Пояснение к цитате: Песня звучит в фильме Гудзонский ястреб с Брюсом Уиллисом во время кражи статуи "Лошадь Леонардо да Винчи"
№ 384355   Добавил MegaMozg 13-12-2019 / 11:46