Автор цитат: Владимир Иванович Аннушкин



- Как интересно, вот произн Если Слово «здравствуйте», <...> а ведь слово «здравствуйте» - не русское слово.
- А какое? [ведущий эфира - Руслан Быстров]
- Оно церковнославянское. Оно церковнославянское, потому что «ра», «ла» - это неполногласие, это церковнославянские Корни, а «оро», «оло» - это Русские корни. И вот мы таинственным образом и Сейчас, каждый из нас чувствует, что если я говорю «здравствуйте», то я говорю о чем-то возвышенном. Если я говорю «здравия желаю, Товарищ капитан», то это серьезное Приветствие, торжественное приветствие. А если я говорю «здорОво», то это, Конечно, по-русски. Если вы меня называете Владимиром, то это по-церковнославянски. А если дома меня называют Володей, то это по-русски. И если ты говоришь «церковная ограда», то это по-церковнославянски. А если ты говоришь «огород во дворе», то это по-русски. Если ты говоришь «врата» - по-церковнославянски, если ворота - то по-русски. И таких примеров множество вот среди этих слов.
Пояснение к цитате: Программа «Уроки русского» с Русланом Быстровым на радио «Вести FM». Эфир от 26.05.2018 года.
№ 327123   Добавил MegaMozg 27-05-2018 / 17:08
Культура начинается с запрета.
№ 315136   Добавил MegaMozg 24-01-2018 / 20:09