Персонаж: Уэнсди Аддамс



Вы отняли у нас землю наших предков. Пройдут Года, и Мой Народ будет ютиться в вагончиках на резервациях; твой народ будет носить кардиганы и пить Коктейли. Мы будем продавать наши безделушки у дороги; ты будешь играть в Гольф и кушать горячие закуски. Мой народ будет испытывать Боль и Унижение; твой народ будет испытывать быструю езду. Боги моего племени вынесли свой Приговор. Они сказали: "Не доверяй поселенцам, в особенности Саре Миллер". <...> И посему я решила оскальпировать Тебя и сжечь дотла твое поселение.
Пояснение к цитате: Уэнсди на ходу переделала текст пьесы о первом Дне Благодарения в 17-том веке - пьесы, в которой воспитатель летнего лагеря для богатых детей заставил девочку играть унизительную роль индейской принцессы Покахонтас. Согласно легенде, европейские переселенцы и местные индейцы вместе, за одним столом, отмечали этот праздник. В пьесе, написанной воспитателем летнего лагеря, индейцы должны неизменно восхищаться юной английской переселенкой Сарой Миллер, и униженно благодарить за гостеприимство, в то время как персонаж Сары Миллер снисходительно называет их неотесанными дикарями.
№ 358743   Добавил Viker 27-01-2019 / 12:05
- Привет, Детки. Меня зовут кукла Полли. Что мы будем Делать сегодня? Я знаю - давайте уберём ваши комнаты.
- Привет, Полли. Я уберу комнату... в Обмен на твою бессмертную душу.
№ 190143   Добавил MegaMozg 13-01-2017 / 14:22