Дилан Томас. (№ 264771)

Зажгутся Фонари, и милое лицо
В восьмиугольнике предательского света
Увянет, и любой любовник дважды
Подумает, Зачем ему Всё это.
Для нежной темноты давнишние черты
И тёплая щека - а День введёт в обман,
Осыплет краску с губ, заставит различить
В покровах мумии две ссохшиеся груди.
Мне сердца слушаться велели, а оно
Ничуть не Лучше разума; напрасно
Соразмерял я Жизнь с его биеньем,
Противореча огненному пульсу,
По косточкам раскладывая Страсть.
Пояснение к цитате: Перевод Б. Кенжеева.
№ 264771   Добавил MegaMozg 19-01-2017 / 10:17

Оставить комментарий:

Ваше имя:
E-mail:

Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.