Параллельные миры / Скользящие (Sliders) (№ 345928)

Любовь не Шут времени, хотя цветущие Губы и щёки
Попадают под взмах его кривого серпа.
Любовь не меняется с быстротекущими часами и неделями,
Но остаётся неизменной до рокового конца.
(Любовь - не кукла жалкая в руках
У времени, стирающего розы
На пламенных устах и на щеках,
И не страшны ей времени Угрозы).
Love's not Time's fool, though rosy lips and cheeks
Within his bending sickle's compass come:
Love alters not with his brief hours and weeks,
But bears it out even to the edge of doom.
Пояснение к цитате: Максимилиан Артуро цитирует девушке в баре строчки из 116-го сонета Уильяма Шекспира.
3 Сезон 5 Серия
№ 345928   Добавил MegaMozg 05-10-2018 / 09:03

Оставить комментарий:

Ваше имя:
E-mail:

Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.