Джон Клэр. (№ 272737)

И все-таки я есмь, я жив - болит
Душа, но я живу - в забвенье, в горе,
В ничтожестве, Часы и Годы для
Под вечный Шум немолкнущего моря, -
Как на песке руина корабля.
Я всем чужой (кому ж ярмо на шее
Захочется) - чем Ближе, тем чужее.
Скорей бы Мне уйти из сей пустыни
В тот Край, где Нет ни плача, ни тревог,
Чтоб с милым Богом пребывать отныне
И спать, как в детстве, - спать, не чуя ног,
На ласковом лугу, как на холстине:
Внизу - Трава, вверху - лишь купол синий.
Пояснение к цитате: Перевод с английского Григория Кружкова.
№ 272737   Добавил MegaMozg 25-01-2017 / 12:45

Оставить комментарий:

Ваше имя:
E-mail:

Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.