Артюр Рембо. (№ 270623)

Нет рассудительных людей в семнадцать лет!
Июнь. Вечерний Час. В стаканах лимонады.
Шумливые Кафе. Кричаще-яркий свет.
Вы направляетесь под липы эспланады.
Они теперь в цвету и запахом томят.
Вам Хочется дремать блаженно и лениво.
Прохладный ветерок доносит аромат
И виноградных лоз, и мюнхенского пива.
Вы замечаете сквозь ветку над собой
Обрывок голубой тряпицы с неумело
Приколотой к нему мизерною звездой,
Дрожащей, маленькой и совершенно белой.
Июнь! Семнадцать лет! Сильнее крепких вин
Пьянит такая Ночь... Как будто бы спросонок,
Вы смотрите вокруг, шатаетесь один,
А поцелуй у губ трепещет, как мышонок.
Пояснение к цитате: Перевод Б.К. Лившица. [Эспланада (фр. esplanade от лат. explanare - выравнивать) - широкое открытое пространство перед крепостью. В настоящее время имеет следующий смысл: широкая улица с аллеями посредине или открытое место, площадь перед большим зданием.]
№ 270623   Добавил MegaMozg 19-01-2017 / 13:46

Оставить комментарий:

Ваше имя:
E-mail:

Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.