Юлиан Тувим. (№ 347502)

Время проходит в дрёме и лени,
Льётся, как в решето.
Я неврохолик? Нет, меланстеник?
Чёрт его знает кто.
Вот бы уехать Мне из столицы,
Жить бы в другой среде:
В Верхнем Запечье? в Нижней Мокрице?
Чёрт его знает где.
<...>
Может, заняться Надо бы в жизни...
(Как его, бишь?) ... трудом?
В юриспрудизме? логистицизме?
Чёрт его знает в чём.
<...>
Громко зевая, мыслю с тоскою:
Что-то вокруг не то,
Но неизвестно, что же такое...
Чёрт его знает что.
Пояснение к цитате: Перевод: Сергей Шоргин.
№ 347502   Добавил MegaMozg 21-10-2018 / 23:12

Оставить комментарий:

Ваше имя:
E-mail:

Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.