Роберт Грейвз. (№ 291702)

Вблизи ворот садовых, под луной
И в облаке медовых ароматов,
Изображая верную жену,
Она отвергла Зов чужого мужа -
Губами только, но не сердцем, нет!
Не Зная, что сказать, она в испуге
Солгать решила, будто для детей...
«Из-за детей» - она себе шептала.
Но Ложь Есть ложь. Одна она не ходит.
В своей постели ночью, как не раз уж,
Жена отвергла венчаного мужа,
И вновь не сердцем, а губами только.
«Из-за детей», - она себе шептала,
Которых и любить-то не любила.
Пояснение к цитате: Перевод Л. Володарской.
№ 291702   Добавил MegaMozg 23-06-2017 / 20:21

Оставить комментарий:

Ваше имя:
E-mail:

Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.