Джон Китс. (№ 248339)

И зимородок ярким опереньем
Соперничает с рыбой, в глубине
На Миг мелькнувшей радужным виденьем,
Сверкнувшей алой молнией на дне.
А белый лебедь, нежась на волне,
Колеблет арку снежно-белой шеи
Иль замирает в чутком полусне.
Пояснение к цитате: Перевод В. Левика.
№ 248339   Добавил MegaMozg 17-01-2017 / 21:30

Оставить комментарий:

Ваше имя:
E-mail:

Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.