- Чёрт. Ненавижу Ожидание, Мать его.
- Простите. Вы всегда так ругаетесь?
- Вы, что, мормон?
- Именно, поэтому я только что выкурил целую пачку и выпил три водки с тоником... Я к тому, что когда мы познакомились, Худшее, что вы могли сказать, так это: "Боже, у меня подгорели оладушки". Теперь же вы заходите в Бар, и через 10 минут у матросов вянут уши.
- Где оно, ты, одноглазый кре́тин?!
- Ну, во-первых, не кре́тин, а крети́н! ПугатьНадо грамотно! А во-вторых... сам ты кре́тин, Если думаешь, что, похитив меня, побьёшь рекорд!
Не дерись на дуэли, ЕслиЖизнь дорога,
Откажись, как Буренин, и ругай врага.
Пояснение к цитате: Журналист и литературный критик Виктор Петрович Буренин многие годы сотрудничал в популярной газете «Новое время» и пользовался скандальной известностью. Буренин писал зло и желчно, авторитетов не признавал и в выражениях не стеснялся. Александр Блок называл его «корифеем газетной брани». Однако не все литераторы готовы были стоически сносить ругань Буренина. Всеволод Крестовский, автор подражательного романа «Петербургские тайны», так обиделся на критику своего творения, что вызвал ядовитого журналиста на дуэль. Буренин от дуэли уклонился, чем вдохновил создателей бессмертного Козьмы Пруткова на приведённое выше двустишие.
Он мог завестись от любой Мелочи, и виноватой всегда была только я. Однажды он начал заводить машину, но Она не заводилась. Он влетел обратно в Дом, бросил в меня ключами и закричал: «Идиотка! Это Все из-за Тебя! Ты должна была Лучше следить за машиной!». Дело в том, что я Никогда не сидела за рулем этой машины. Это была ЕГО машина
Козел, дебил, дегенерат…
Дешевка, сука, пьянь, корова…
Как энергичен, как богат,
Как скор Язык на злое слово!
На брань, как на Подъем, легки
И, как на Лесть, на Ругань падки,
Их оставляем, как плевки,
Как липких пальцев отпечатки.
Не Все, Кто тебе улыбаются, добра желают, бывает, что с улыбкой примеряются, как бы половчее Гадость сделать. И не всякий, кто ругает, - Враг твой, наоборот тоже бывает.
Я не хотел бы использовать Слово из четырёх букв.
I don't want to use four-letter words.
Пояснение к цитате: Скандал разгорелся после того, как выяснилось о взломе электронной почты и всей сети национального комитета Демократической партии США. В американской прессе почти сразу же было объявлено, что к содеянному «установлена причастность российских спецслужб». Один из американских журналистов спросил у министра иностранных дел РФ Сергея Лаврова о том, как он может прокомментировать обвинения, выдвигаемые в адрес РФ по поводу взлома сети Демпартии США, на что Сергей Викторович и дал этот дипломатичный ответ.
Устойчивый английский эвфемизм "f-word" или ''Four-letter words'' - отсыл к матерным ругательствам (fuck).