Автор цитат: Жан Мореас



Нет, Жизнь - не вечный пир, где Всё светло и пьяно...
Не повторяй, смеясь, Суждения глупца,
Но и не говори, уставши слишком рано,
Что в Жизни только Скорбь и Муки без конца.
Нет!.. Смейся, как Трава от внешнего волненья,
Плачь, как осенний Вихрь, срывающий листы,
И, переживши Все восторги и мученья,
Промолви: « Мир велик, но он лишь Тень Мечты...»
Пояснение к цитате: Из книги «Стансы». Перевод с французского Леонида Гроссмана.
№ 305366   Добавил MegaMozg 23-10-2017 / 10:03
Тоска меня возьмёт, - не стану горевать,
наперекор беде я буду ждать удачу,
она придёт ко Мне, и я смогу опять
дождаться радостей, и Всё переиначить.
Пояснение к цитате: Из книги «Стансы». Перевод с французского Л. Бердичевского.
№ 305365   Добавил MegaMozg 23-10-2017 / 03:06
Не утверждай: Жизнь - пиршество страстей!
Лишь к неучу такая Мысль приходит.
Питают нас не крики новостей,
но то, что Есть в обычном обиходе.
Всё Чушь! Пляшите, пойте по весне,
скорбите о потерях и невзгодах,
и заблудившись в этой суетне,
поймёте, что не зря проходят Годы.
Пояснение к цитате: Из книги «Стансы». Перевод с французского Л. Бердичевского.
№ 305363   Добавил MegaMozg 23-10-2017 / 02:39
Вассалы осени, и ясени и клёны,
К её стопам несли листвы златую сыть,
А ворон продолжал кружиться, непреклонный,
Моей судьбы никак не в силах изменить.
№ 259499   Добавил MegaMozg 18-01-2017 / 17:50