Уильям Шекспир. (№ 398028)

Let me confess that we two must be twain,
Although our undivided loves are one:
So shall those blots that do with me remain,
Without thy help, by me be borne alone.
In our two loves there is but one respect,
Though in our lives a separable spite,
Which though it alter not love's sole effect,
Yet doth it steal sweet hours from love's delight.
I may not evermore acknowledge thee,
Lest my bewaild guilt should do thee shame,
Nor thou with public kindness honour me,
Unless thou take that honour from thy name:
But do not so; I love thee in such sort,
As thou being mine, mine is thy good report.




Признаюсь я, что Двое мы с тобой,
Хотя в Любви мы Существо одно.
Я не хочу, чтоб Мой Порок любой
На Честь твою ложился, как пятно.
Пусть нас в любви Одна связует нить,
Но в Жизни Горечь Разная у нас.
Она Любовь не может изменить,
Но у любви крадёт за часом час.
Как осужденный, Права я лишён
Тебя при всех открыто узнавать,
И ты принять не можешь мой поклон,
Чтоб не легла на честь твою печать.
Ну что ж, пускай!.. Я так тебя люблю.
Что весь я твой и честь твою делю!
Пояснение к цитате: Сонет 36 в переводе Cамуила Маршака.
№ 398028   Добавил MegaMozg 15-06-2020 / 12:42

Оставить комментарий:

Ваше имя:
E-mail:

Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.