Уильям Вордсворт. (№ 327712)

К моей груди, сынок, прильни
Губами нежными - они
Как бы из сердца моего
Вытягивают Скорбь его.
Покойся на груди моей,
Ее ты пальчиками тронь:
Дарует облегченье ей
Твоя прохладная ладонь.
Твоя рука свежа, легка,
Как дуновенье ветерка.
Пояснение к цитате: Перевод: И. Меламеда
№ 327712   Добавил MegaMozg 02-06-2018 / 11:03

Оставить комментарий:

Ваше имя:
E-mail:

Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.