Стефан Цвейг. 24 часа из жизни женщины (№ 308314)

... особенно разгорелись Страсти, когда обе супружеские пары, как немецкая, так и итальянская, с прямо-таки оскорбительным презрением принялись отрицать coup de foudre как Нелепость и пошлую романтическую выдумку. <...> Трудно также объяснить, Почему наш Спор так быстро принял столь язвительный оборот,  - думается, тут сыграло Роль невольное Желание обоих супругов исключить Возможность такого легкомыслия и подобной опасности для своих жен. <...> ... а когда вдобавок немка начала авторитетным тоном поучать меня, что бывают настоящие Женщины, а бывают и «проститутки по натуре», к которым, по её мнению, принадлежит и мадам Анриэт, Терпение моё лопнуло, и я в свою Очередь перешёл в наступление. Я заявил, что лишь Страх перед собственными желаниями, перед демоническим началом в нас заставляет отрицать тот очевидный факт, что в иные Часы своей Жизни Женщина, находясь во власти таинственных сил, теряет свободу воли и Благоразумие, и добавил, что некоторым людям, по-видимому, нравится считать себя более сильными, порядочными и чистыми, чем те, Кто легко поддаётся соблазну, и что, по-моему, гораздо более честно поступает женщина, которая свободно и страстно отдаётся своему желанию, вместо того чтобы с закрытыми глазами обманывать мужа в его же объятиях, как это обычно принято.
Пояснение к цитате: Coup de foudre - любовь с первого взгляда; буквально - удар молнии (франц.).
№ 308314   Добавил Viker 18-11-2017 / 19:17

Оставить комментарий:

Ваше имя:
E-mail:

Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.