Роберт Грейвз. (№ 291708)

В погожий День как тонок горизонт,
Граничащий как с морем, так и с небом,
Живущий и любовью-небом и любовью-морем;
И как неясен он, когда садится солнце
И зоркий глаз в себя теряет веру.
«Пусть будет так, как хочешь ты чтоб Было», -
Она сказала, и он сделал так.
Луна светила, и Свеча светила,
Свеча светила, и луна светила,
И Облака - похожи на подушки - скрывали горизонт от глаз.
И Зная и не зная, что Ничто не вечно,
Оплакали Влюблённые давно
Потерю горькую: Однажды ночью убежит она
С его же другом, в доброте сердечной
Оставив Красоту свою на Память, любуется пусть ею и тогда,
Когда луна на небе светит иль горит свеча,
Когда свеча горит иль светит в Мир луна.
Пояснение к цитате: Перевод Ю. Комова.
№ 291708   Добавил MegaMozg 23-06-2017 / 20:39

Оставить комментарий:

Ваше имя:
E-mail:

Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.