Солнце на землю с улыбкой
Смотрит, с кротостью светя,
Словно Мать, качая зыбку,
На уснувшее дитя.
У земли на самом деле
Сонный, а не мертвый вид.
Нет, Она в своей постели
Не кончается, а спит.
Пояснение к цитате: Перевод Б. Пастернака.
Эрдёд, 1848 г.
Оставить комментарий: